Psalms 115:11

115:11 You loyal followers of the Lord, trust in the Lord!

He is their deliverer and protector.

Psalms 115:13

115:13 He will bless his loyal followers,

both young and old.

Psalms 135:19-20

135:19 O family of Israel, praise the Lord!

O family of Aaron, praise the Lord!

135:20 O family of Levi, praise the Lord!

You loyal followers of the Lord, praise the Lord!

Psalms 145:19

145:19 He satisfies the desire of his loyal followers;

he hears their cry for help and delivers them.

Psalms 145:1

Psalm 145 10 

A psalm of praise, by David.

145:1 I will extol you, my God, O king!

I will praise your name continually! 11 

Psalms 16:8

16:8 I constantly trust in the Lord; 12 

because he is at my right hand, I will not be upended.

Luke 1:50

1:50 from 13  generation to generation he is merciful 14  to those who fear 15  him.


tn Heb “[you] fearers of the Lord.” See Ps 15:4.

tn Or “[source of] help.”

tn Heb “and their shield.”

tn Heb “the fearers of the Lord.”

tn Heb “the small along with the great.” The translation assumes that “small” and “great” here refer to age (see 2 Chr 15:13). Another option is to translate “both the insignificant and the prominent” (see Job 3:19; cf. NEB “high and low alike”).

tn Heb “house” (here and in the next two lines).

tn Heb “fearers.”

tn In this context “desire” refers to the followers’ desire to be delivered from wicked enemies.

tn Heb “the desire of those who fear him, he does.”

10 sn Psalm 145. The psalmist praises God because he is a just and merciful king who cares for his people.

11 tn Or, hyperbolically, “forever.”

12 tn Heb “I set the Lord before me continually.” This may mean that the psalmist is aware of the Lord’s presence and sensitive to his moral guidance (see v. 7), or that he trusts in the Lord’s protection (see the following line).

13 tn Grk “and from.” Here καί (kai) has been translated by a semicolon to improve the English style.

14 sn God’s mercy refers to his “loyal love” or “steadfast love,” expressed in faithful actions, as the rest of the psalm illustrates.

15 tn That is, “who revere.” This refers to those who show God a reverential respect for his sovereignty.