115:17 The dead do not praise the Lord,
nor do any of those who descend into the silence of death. 1
115:1 Not to us, O Lord, not to us!
But to your name bring honor, 3
for the sake of your loyal love and faithfulness. 4
2:9 You will break them 5 with an iron scepter; 6
you will smash them like a potter’s jar!’” 7
1 tn Heb “silence,” a metonymy here for death (see Ps 94:17).
2 sn Psalm 115. The psalmist affirms that Israel’s God is superior to pagan idols and urges Israel to place their confidence in him.
3 tn Or “give glory.”
4 sn The psalmist asks the
5 tc The LXX reads “you will shepherd them.” This reading, quoted in the Greek text of the NT in Rev 2:27; 12:5; 19:15, assumes a different vocalization of the consonantal Hebrew text and understands the verb as רָעָה (ra’ah, “to shepherd”) rather than רָעָע (ra’a’, “to break”). But the presence of נָפַץ (nafats, “to smash”) in the next line strongly favors the MT vocalization.
6 tn The Hebrew term שֵׁבֶט (shevet) can refer to a “staff” or “rod,” but here it probably refers to the Davidic king’s royal scepter, symbolizing his sovereignty.
7 sn Like a potter’s jar. Before the Davidic king’s awesome power, the rebellious nations are like fragile pottery.
8 tn Grk “he was silent.”