119:12 You deserve praise, 1 O Lord!
Teach me your statutes!
119:18 Open 2 my eyes so I can truly see 3
the marvelous things in your law!
119:19 I am like a foreigner in this land. 4
Do not hide your commands from me!
119:27 Help me to understand what your precepts mean! 5
Then I can meditate 6 on your marvelous teachings. 7
ה (He)
119:33 Teach me, O Lord, the lifestyle prescribed by your statutes, 8
so that I might observe it continually. 9
119:34 Give me understanding so that I might observe your law,
and keep it with all my heart. 10
119:64 O Lord, your loyal love fills the earth.
Teach me your statutes!
י (Yod)
119:73 Your hands made me and formed me. 11
Give me understanding so that I might learn 12 your commands.
119:124 Show your servant your loyal love! 13
Teach me your statutes!
25:4 Make me understand your ways, O Lord!
Teach me your paths! 14
25:5 Guide me into your truth 15 and teach me.
For you are the God who delivers me;
on you I rely all day long.
25:8 The Lord is both kind and fair; 16
that is why he teaches sinners the right way to live. 17
25:9 May he show 18 the humble what is right! 19
May he teach 20 the humble his way!
25:10 The Lord always proves faithful and reliable 21
to those who follow the demands of his covenant. 22
143:10 Teach me to do what pleases you, 23
for you are my God.
May your kind presence 24
lead me 25 into a level land. 26
48:17 This is what the Lord, your protector, 27 says,
the Holy One of Israel: 28
“I am the Lord your God,
who teaches you how to succeed,
who leads you in the way you should go.
1 tn Heb “[are] blessed.”
2 tn Heb “uncover.” The verb form גַּל (gal) is an apocopated Piel imperative from גָּלָה (galah, see GKC 214 §75.cc).
3 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
4 tn Heb “I am a resident alien in the land.” Resident aliens were especially vulnerable and in need of help. They needed to know the social and legal customs of the land to avoid getting into trouble. The translation (note the addition of “like”) assumes the psalmist is speaking metaphorically, not literally.
5 tn Heb “the way of your precepts make me understand.”
6 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
7 tn Heb “your amazing things,” which refers here to the teachings of the law (see v. 18).
8 tn Heb “the way of your statutes.”
9 tn Heb “and I will keep it to the end.” The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative. The Hebrew term עֵקֶב (’eqev) is understood to mean “end” here. Another option is to take עֵקֶב (’eqev) as meaning “reward” here (see Ps 19:11) and to translate, “so that I might observe it and be rewarded.”
10 tn The two prefixed verbal forms with vav (ו) conjunctive indicate purpose/result after the introductory imperative.
11 tn Heb “made me and established me.” The two verbs also appear together in Deut 32:6, where God, compared to a father, is said to have “made and established” Israel.
12 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
13 tn Heb “do with your servant according to your loyal love.”
14 sn Teach me your paths. In this context the
15 sn The
16 tn Heb “good and just.”
17 tn Heb “teaches sinners in the way.”
18 tn The prefixed verbal form is jussive; the psalmist expresses his prayer.
19 tn Heb “may he guide the humble into justice.” The Hebrew term עֲנָוִים (’anavim, “humble”) usually refers to the oppressed, but in this context, where the psalmist confesses his sin and asks for moral guidance, it apparently refers to sinners who humble themselves before God and seek deliverance from their sinful condition.
20 tn The prefixed verbal form is interpreted as a jussive (it stands parallel to the jussive form, “may he guide”).
21 tn Heb “all the paths of the
22 tn Heb “to the ones who keep his covenant and his testimonies.”
23 tn Or “your will.” See Ps 40:8.
24 tn Heb “your good spirit.” God’s “spirit” may refer here to his presence (see the note on the word “presence” in Ps 139:7) or to his personal Spirit (see Ps 51:10).
25 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive. Taking the statement as a prayer fits well with the petitionary tone of vv. 7-10a.
26 sn A level land (where one can walk free of obstacles) here symbolizes divine blessing and protection. See Pss 26:12 and 27:11 for similar imagery.
27 tn Heb “your redeemer.” See the note at 41:14.
28 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
29 sn A quotation from Isa 54:13.
30 tn Or “listens to the Father and learns.”