119:43 Do not completely deprive me of a truthful testimony, 1
for I await your justice.
119:74 Your loyal followers will be glad when they see me, 2
for I find hope in your word.
כ (Kaf)
119:81 I desperately long for 3 your deliverance.
I find hope in your word.
119:147 I am up before dawn crying for help.
I find hope in your word.
71:14 As for me, I will wait continually,
and will continue to praise you. 4
71:2 Vindicate me by rescuing me! 5
Listen to me! 6 Deliver me! 7
5:2 Pay attention to my cry for help,
my king and my God,
for I am praying to you!
A musical composition 9 by David, which he sang to the Lord concerning 10 a Benjaminite named Cush. 11
7:1 O Lord my God, in you I have taken shelter. 12
Deliver me from all who chase me! Rescue me!
15:1 But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves. 14
1 tn Heb “do not snatch from my mouth a word of truth to excess.” The psalmist wants to be able to give a reliable testimony about the
2 tn Heb “those who fear you will see me and rejoice.”
3 tn Heb “my soul pines for.” See Ps 84:2.
4 tn Heb “and I add to all your praise.”
5 tn Heb “in your vindication rescue me and deliver me.” Ps 31:1 omits “and deliver me.”
6 tn Heb “turn toward me your ear.”
7 tn Ps 31:2 adds “quickly” before “deliver.”
8 sn Psalm 7. The psalmist asks the Lord to intervene and deliver him from his enemies. He protests his innocence and declares his confidence in God’s justice.
9 tn The precise meaning of the Hebrew term שִׁגָּיוֹן (shiggayon; translated here “musical composition”) is uncertain. Some derive the noun from the verbal root שָׁגָה (shagah, “swerve, reel”) and understand it as referring to a “wild, passionate song, with rapid changes of rhythm” (see BDB 993 s.v. שִׁגָּיוֹן). But this proposal is purely speculative. The only other appearance of the noun is in Hab 3:1, where it occurs in the plural.
10 tn Or “on account of.”
11 sn Apparently this individual named Cush was one of David’s enemies.
12 tn The Hebrew perfect verbal form probably refers here to a completed action with continuing results.
13 tn Grk “in the believing” or “as [you] believe,” with the object “him” supplied from the context. The referent could be God (15:13a) or Christ (15:12).
14 tn Grk “and not please ourselves.” NT Greek negatives used in contrast like this are often not absolute, but relative: “not so much one as the other.”
15 sn The expression “I do not want you to be unaware [Grk ignorant]” also occurs in 1 Cor 10:1; 12:1; 1 Thess 4:13. Paul uses the phrase to signal that he is about to say something very important.
16 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).
17 tn Grk “in order that I might have some fruit also among you just as also among the rest of the Gentiles.”
18 tn Grk “heart.”