12:3 May the Lord cut off 1 all flattering lips,
and the tongue that boasts! 2
47:2 For the sovereign Lord 3 is awe-inspiring; 4
he is the great king who rules the whole earth! 5
A song, a psalm by the Korahites.
48:1 The Lord is great and certainly worthy of praise
in the city of our God, 7 his holy hill.
57:10 For your loyal love extends beyond the sky, 8
and your faithfulness reaches the clouds.
71:19 Your justice, O God, extends to the skies above; 9
you have done great things. 10
O God, who can compare to you? 11
For the music director; to be accompanied by stringed instruments; a psalm of Asaph, a song.
76:1 God has revealed himself in Judah; 13
in Israel his reputation 14 is great.
96:4 For the Lord is great and certainly worthy of praise;
he is more awesome than all gods. 15
108:4 For your loyal love extends beyond the sky, 16
and your faithfulness reaches the clouds.
135:5 Yes, 17 I know the Lord is great,
and our Lord is superior to all gods.
1 tn The verb form is a jussive, indicating that the statement is imprecatory (“May the
2 tn Heb “a tongue speaking great [things].”
3 tn Heb “the
4 tn Or “awesome.” The Niphal participle נוֹרָא (nora’), when used of God in the psalms, focuses on the effect that his royal splendor and powerful deeds have on those witnessing his acts (Pss 66:3, 5; 68:35; 76:7, 12; 89:7; 96:4; 99:3; 111:9). Here it refers to his capacity to fill his defeated foes with terror and his people with fearful respect.
5 tn Heb “a great king over all the earth.”
5 sn Psalm 48. This so-called “Song of Zion” celebrates the greatness and glory of the Lord’s dwelling place, Jerusalem. His presence in the city elevates it above all others and assures its security.
6 sn The city of our God is Jerusalem, which is also referred to here as “his holy hill,” that is, Zion (see v. 2, as well as Isa 66:20; Joel 2:1; 3:17; Zech 8:3; Pss 2:6; 15:1; 43:3; 87:1; Dan 9:16).
7 tn Heb “for great upon the sky [or “heavens”] [is] your loyal love.”
9 tn Heb “your justice, O God, [is] unto the height.” The Hebrew term מָרוֹם (marom, “height”) is here a title for the sky/heavens.
10 tn Heb “you who have done great things.”
11 tn Or “Who is like you?”
11 sn Psalm 76. The psalmist depicts God as a mighty warrior who destroys Israel’s enemies.
12 tn Or “God is known in Judah.”
13 tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.
13 tn Or perhaps “and feared by all gods.” See Ps 89:7.
15 tn Heb “for great upon the sky [or “heavens”] [is] your loyal love.”
17 tn Or “for.”