137:8 O daughter Babylon, soon to be devastated! 1
How blessed will be the one who repays you
for what you dished out to us! 2
7:1 When the Lord your God brings you to the land that you are going to occupy and forces out many nations before you – Hittites, 3 Girgashites, 4 Amorites, 5 Canaanites, 6 Perizzites, 7 Hivites, 8 and Jebusites, 9 seven 10 nations more numerous and powerful than you – 7:2 and he 11 delivers them over to you and you attack them, you must utterly annihilate 12 them. Make no treaty 13 with them and show them no mercy!
32:42 I will make my arrows drunk with blood,
and my sword will devour flesh –
the blood of the slaughtered and captured,
the chief 14 of the enemy’s leaders!’”
32:43 Cry out, O nations, with his people,
for he will avenge his servants’ blood;
he will take vengeance against his enemies,
and make atonement for his land and people.
14:22 “I will rise up against them,”
says the Lord who commands armies.
“I will blot out all remembrance of Babylon and destroy all her people, 15
including the offspring she produces,” 16
says the Lord.
14:23 “I will turn her into a place that is overrun with wild animals 17
and covered with pools of stagnant water.
I will get rid of her, just as one sweeps away dirt with a broom,” 18
says the Lord who commands armies.
17:15 Then 20 the angel 21 said to me, “The waters you saw (where the prostitute is seated) are peoples, multitudes, 22 nations, and languages. 17:16 The 23 ten horns that you saw, and the beast – these will hate the prostitute and make her desolate and naked. They 24 will consume her flesh and burn her up with fire. 25
1 tn Heb “O devastated daughter of Babylon.” The psalmist dramatically anticipates Babylon’s demise.
2 tn Heb “O the happiness of the one who repays you your wage which you paid to us.”
3 sn Hittites. The center of Hittite power was in Anatolia (central modern Turkey). In the Late Bronze Age (1550-1200
4 sn Girgashites. These cannot be ethnically identified and are unknown outside the OT. They usually appear in such lists only when the intention is to have seven groups in all (see also the note on the word “seven” later in this verse).
5 sn Amorites. Originally from the upper Euphrates region (Amurru), the Amorites appear to have migrated into Canaan beginning in 2200
6 sn Canaanites. These were the indigenous peoples of the land, going back to the beginning of recorded history (ca. 3000
7 sn Perizzites. This is probably a subgroup of Canaanites (Gen 13:7; 34:30).
8 sn Hivites. These are usually thought to be the same as the Hurrians, a people well-known in ancient Near Eastern texts. They are likely identical to the Horites (see note on the term “Horites” in Deut 2:12).
9 sn Jebusites. These inhabited the hill country, particularly in and about Jerusalem (cf. Num 13:29; Josh 15:8; 2 Sam 5:6; 24:16).
10 sn Seven. This is an ideal number in the OT, one symbolizing fullness or completeness. Therefore, the intent of the text here is not to be precise and list all of Israel’s enemies but simply to state that Israel will have a full complement of foes to deal with. For other lists of Canaanites, some with fewer than seven peoples, see Exod 3:8; 13:5; 23:23, 28; 33:2; 34:11; Deut 20:17; Josh 3:10; 9:1; 24:11. Moreover, the “Table of Nations” (Gen 10:15-19) suggests that all of these (possibly excepting the Perizzites) were offspring of Canaan and therefore Canaanites.
11 tn Heb “the
12 tn In the Hebrew text the infinitive absolute before the finite verb emphasizes the statement. The imperfect has an obligatory nuance here. Cf. ASV “shalt (must NRSV) utterly destroy them”; CEV “must destroy them without mercy.”
13 tn Heb “covenant” (so NASB, NRSV); TEV “alliance.”
14 tn Or “head” (the same Hebrew word can mean “head” in the sense of “leader, chieftain” or “head” in the sense of body part).
15 tn Heb “I will cut off from Babylon name and remnant” (ASV, NAB, and NRSV all similar).
16 tn Heb “descendant and child.”
17 tn Heb “I will make her into a possession of wild animals.” It is uncertain what type of animal קִפֹּד (qippod) refers to. Some suggest a rodent (cf. NASB, NRSV “hedgehog”), others an owl (cf, NAB, NIV, TEV).
18 tn Heb “I will sweep her away with the broom of destruction.”
19 tn See BDAG 636 s.v. μετά A.2.a.α.
20 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
21 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.
22 tn Grk “and multitudes,” but καί (kai) has not been translated here and before the following term since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
23 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
24 tn A new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
25 tn The final clause could also be turned into an adverbial clause of means: “They will consume her flesh by burning her with fire.”