145:16 You open your hand,
and fill every living thing with the food they desire. 1
145:19 He satisfies the desire 2 of his loyal followers; 3
he hears their cry for help and delivers them.
5:12 Certainly 4 you reward 5 the godly, 6 Lord.
Like a shield you protect 7 them 8 in your good favor. 9
69:13 O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me! 10
O God, because of your great loyal love,
answer me with your faithful deliverance! 11
1 tn Heb “[with what they] desire.”
2 tn In this context “desire” refers to the followers’ desire to be delivered from wicked enemies.
3 tn Heb “the desire of those who fear him, he does.”
3 tn Or “For.”
4 tn Or “bless.” The imperfect verbal forms here and in the next line highlight how God characteristically rewards and protects the godly.
5 tn Or “innocent.” The singular form is used here in a collective or representative sense.
6 tn Heb “surround.” In 1 Sam 23:26 the verb describes how Saul and his men hemmed David in as they chased him.
7 tn Heb “him.” The singular form is used here in a collective or representative sense and is thus translated “them.”
8 tn Or “with favor” (cf. NRSV). There is no preposition before the noun in the Hebrew text, nor is there a pronoun attached. “Favor” here stands by metonymy for God’s defensive actions on behalf of the one whom he finds acceptable.
4 tn Heb “as for me, [may] my prayer be to you, O
5 tn Heb “O God, in the abundance of your loyal love, answer me in the faithfulness of your deliverance.”