Psalms 145:16

145:16 You open your hand,

and fill every living thing with the food they desire.

Psalms 145:19

145:19 He satisfies the desire of his loyal followers;

he hears their cry for help and delivers them.

Psalms 5:12

5:12 Certainly you reward the godly, Lord.

Like a shield you protect them in your good favor.

Psalms 69:13

69:13 O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me! 10 

O God, because of your great loyal love,

answer me with your faithful deliverance! 11 


tn Heb “[with what they] desire.”

tn In this context “desire” refers to the followers’ desire to be delivered from wicked enemies.

tn Heb “the desire of those who fear him, he does.”

tn Or “For.”

tn Or “bless.” The imperfect verbal forms here and in the next line highlight how God characteristically rewards and protects the godly.

tn Or “innocent.” The singular form is used here in a collective or representative sense.

tn Heb “surround.” In 1 Sam 23:26 the verb describes how Saul and his men hemmed David in as they chased him.

tn Heb “him.” The singular form is used here in a collective or representative sense and is thus translated “them.”

tn Or “with favor” (cf. NRSV). There is no preposition before the noun in the Hebrew text, nor is there a pronoun attached. “Favor” here stands by metonymy for God’s defensive actions on behalf of the one whom he finds acceptable.

tn Heb “as for me, [may] my prayer be to you, O Lord, [in] a time of favor.”

tn Heb “O God, in the abundance of your loyal love, answer me in the faithfulness of your deliverance.”