18:38 I beat them 1 to death; 2
they fall at my feet. 3
129:2 “Since my youth they have often attacked me,
but they have not defeated me.
36:12 I can see the evildoers! They have fallen! 4
They have been knocked down and are unable to get up! 5
71:13 May my accusers be humiliated and defeated!
May those who want to harm me 6 be covered with scorn and disgrace!
1 tn Or “smash them.” 2 Sam 22:39 reads, “and I wiped them out and smashed them.”
2 tn Heb “until they are unable to rise.” 2 Sam 22:39 reads, “until they do not rise.”
3 sn They fall at my feet. For ancient Near Eastern parallels, see O. Keel, The Symbolism of the Biblical World, 294-97.
4 tn Heb “there the workers of wickedness have fallen.” The adverb שָׁם (sham, “there”) is used here for dramatic effect, as the psalmist envisions the evildoers lying fallen at a spot that is vivid in his imagination (BDB 1027 s.v.).
5 tn The psalmist uses perfect verbal forms in v. 12 to describe the demise of the wicked as if it has already taken place.
7 tn Heb “those who seek my harm.”