2:10 So now, you kings, do what is wise; 1
you rulers of the earth, submit to correction! 2
25:13 They experience his favor; 3
their descendants 4 inherit the land. 5
37:22 Surely 6 those favored by the Lord 7 will possess the land,
but those rejected 8 by him will be wiped out. 9
37:29 The godly will possess the land
and will dwell in it permanently.
107:34 and a fruitful land into a barren place, 10
because of the sin of its inhabitants.
119:90 You demonstrate your faithfulness to all generations. 11
You established the earth and it stood firm.
1 sn The speaker here is either the psalmist or the Davidic king, who now addresses the rebellious kings.
2 tn The Niphal has here a tolerative nuance; the kings are urged to submit themselves to the advice being offered.
3 tn Heb “his life in goodness dwells.” The singular is representative (see v. 14).
4 tn Or “offspring”; Heb “seed.”
5 tn Or “earth.”
5 tn The particle כִּי is best understood as asseverative or emphatic here.
6 tn Heb “those blessed by him.” The pronoun “him” must refer to the Lord (see vv. 20, 23), so the referent has been specified in the translation for clarity.
7 tn Heb “cursed.”
8 tn Or “cut off”; or “removed” (see v. 9).
7 tn Heb “a salty land.”
9 tn Heb “to a generation and a generation [is] your faithfulness.”