Psalms 2:6

2:6 “I myself have installed my king

on Zion, my holy hill.”

Psalms 9:11

9:11 Sing praises to the Lord, who rules in Zion!

Tell the nations what he has done!

Psalms 51:18

51:18 Because you favor Zion, do what is good for her!

Fortify the walls of Jerusalem!

Psalms 87:2

87:2 The Lord loves the gates of Zion

more than all the dwelling places of Jacob.

Psalms 102:16

102:16 when the Lord rebuilds Zion,

and reveals his splendor,

Psalms 147:12

147:12 Extol the Lord, O Jerusalem!

Praise your God, O Zion!

Psalms 149:2

149:2 Let Israel rejoice in their Creator!

Let the people of Zion delight in their king!


tn The first person pronoun appears before the first person verbal form for emphasis, reflected in the translation by “myself.”

tn Or perhaps “consecrated.”

tn Heb “sits” (i.e., enthroned, and therefore ruling – see v. 4). Another option is to translate as “lives” or “dwells.”

tn Heb “declare among the nations his deeds.”

tn Heb “do what is good for Zion in your favor.”

tn Or “Build.” The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “sons.”

sn The Lord is the king here, as the parallelism in the previous line (“their creator”) indicates.