21:5 Your deliverance brings him great honor; 1
you give him majestic splendor. 2
96:6 Majestic splendor emanates from him; 3
his sanctuary is firmly established and beautiful. 4
104:1 Praise the Lord, O my soul!
O Lord my God, you are magnificent. 6
You are robed in splendor and majesty.
145:5 I will focus on your honor and majestic splendor,
and your amazing deeds! 7
145:12 so that mankind 8 might acknowledge your mighty acts,
and the majestic splendor of your kingdom.
8:1 Now the main point of what we are saying is this: 12 We have such a high priest, one who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, 13
1 tn Or “great glory.”
2 tn Heb “majesty and splendor you place upon him.” For other uses of the phrase הוֹד וְהָדָר (hod vÿhadar, “majesty and splendor”) see 1 Chr 16:27; Job 40:10; Pss 96:6; 104:1; 111:3.
3 tn Heb “majesty and splendor [are] before him.”
4 tn Heb “strength and beauty [are] in his sanctuary.”
5 sn Psalm 104. The psalmist praises God as the ruler of the world who sustains all life.
6 tn Heb “very great.”
7 tn Heb “the splendor of the glory of your majesty, and the matters of your amazing deeds I will ponder.”
8 tn Heb “the sons of man.”
9 tn Grk “who being…and sustaining.” Heb 1:1-4 form one skillfully composed sentence in Greek, but it must be broken into shorter segments to correspond to contemporary English usage, which does not allow for sentences of this length and complexity.
10 tn Grk “by the word of his power.”
11 sn An allusion to Ps 110:1, quoted often in Hebrews.
12 tn Grk “the main point of the things being said.”
13 sn An allusion to Ps 110:1; see Heb 1:3, 13.