22:13 They 1 open their mouths to devour me 2
like a roaring lion that rips its prey. 3
145:16 You open your hand,
and fill every living thing with the food they desire. 4
נ (Nun)
119:105 Your word 5 is a lamp to walk by,
and a light to illumine my path. 6
51:15 O Lord, give me the words! 7
Then my mouth will praise you. 8
1 tn “They” refers to the psalmist’s enemies, who in the previous verse are described as “powerful bulls.”
2 tn Heb “they open against me their mouth[s].” To “open the mouth against” is a Hebrew idiom associated with eating and swallowing (see Ezek 2:8; Lam 2:16).
3 tn Heb “a lion ripping and roaring.”
4 tn Heb “[with what they] desire.”
7 tn Many medieval Hebrew
8 tn Heb “[is] a lamp for my foot and a light for my path.”
10 tn Heb “open my lips.” The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.
11 tn Heb “and my mouth will declare your praise.”