Psalms 22:2-5

22:2 My God, I cry out during the day,

but you do not answer,

and during the night my prayers do not let up.

22:3 You are holy;

you sit as king receiving the praises of Israel.

22:4 In you our ancestors trusted;

they trusted in you and you rescued them.

22:5 To you they cried out, and they were saved;

in you they trusted and they were not disappointed.


tn Heb “there is no silence to me.”

tn Heb “[O] one who sits [on] the praises of Israel.” The verb “receiving” is supplied in the translation for clarity. The metaphorical language pictures the Lord as sitting enthroned as king in his temple, receiving the praises that his people Israel offer up to him.

tn Heb “fathers.”

tn The words “in you” are supplied in the translation. They are understood by ellipsis (see the preceding line).

tn Or “were not ashamed.”