28:2 Hear my plea for mercy when I cry out to you for help,
when I lift my hands 1 toward your holy temple! 2
63:4 For this reason 3 I will praise you while I live;
in your name I will lift up my hands. 4
134:2 Lift your hands toward the sanctuary
and praise the Lord!
A song of ascents. 6
134:1 Attention! 7 Praise the Lord,
all you servants of the Lord,
who serve 8 in the Lord’s temple during the night.
2:8 Ask me,
and I will give you the nations as your inheritance, 9
the ends of the earth as your personal property.
1 sn I lift my hands. Lifting one’s hands toward God was a gesture of prayer.
2 tn The Hebrew term דְּבִיר (dÿvir, “temple”) actually refers to the most holy place within the sanctuary.
3 tn Or perhaps “then.”
4 sn I will lift up my hands. Lifting up one’s hands toward God was a gesture of prayer (see Ps 28:2; Lam 2:19) or respect (Ps 119:48).
5 sn Psalm 134. The psalmist calls on the temple servants to praise God (vv. 1-2). They in turn pronounce a blessing on the psalmist (v. 3).
6 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.
7 tn Heb “Look!”
8 tn Heb “stand.”
9 sn I will give you the nations. The