29:11 The Lord gives 1 his people strength; 2
the Lord grants his people security. 3
138:3 When 4 I cried out for help, you answered me.
You made me bold and energized me. 5
1 tn The imperfect verbal forms in v. 11 are either descriptive or generalizing.
2 sn Strength. This probably refers to military power; see the use of the noun in 1 Sam 2:10 and Ps 86:16.
3 tn Heb “blesses his people with peace.” The Hebrew term שָׁלוֹם (shalom, “peace”) probably refers here to the protection and prosperity experienced by God’s people after the
4 tn Heb “in the day.”
5 tn Heb “you made me bold in my soul [with] strength.”
6 tn The expression “for the display of” is an attempt to convey in English the force of the Greek preposition εἰς (eis) in this context.