Psalms 32:7

32:7 You are my hiding place;

you protect me from distress.

You surround me with shouts of joy from those celebrating deliverance. (Selah)

Psalms 63:6

63:6 whenever I remember you on my bed,

and think about you during the nighttime hours.

Psalms 149:5

149:5 Let the godly rejoice because of their vindication!

Let them shout for joy upon their beds!

Job 35:10

35:10 But no one says, ‘Where is God, my Creator,

who gives songs in the night,

Isaiah 30:29

30:29 You will sing

as you do in the evening when you are celebrating a festival.

You will be happy like one who plays a flute

as he goes to the mountain of the Lord, the Rock who shelters Israel.

Acts 16:25

16:25 About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the rest of the prisoners were listening to them.


tn Heb “[with] shouts of joy of deliverance you surround me.”

tn The Hebrew term אִם (’im) is used here in the sense of “when; whenever,” as in Ps 78:34.

tn Heb “in glory.” Here “glory” probably refers to the “honor” that belongs to the Lord’s people as a result of their deliverance (see v. 4).

tn The significance of the reference to “beds” is unclear. Perhaps the point is that they should rejoice at all times, even when falling asleep or awaking.

tn There have been several attempts to emend the line, none of which are particularly helpful or interesting. H. H. Rowley (Job [NCBC], 225) says, “It is a pity to rob Elihu of a poetic line when he creates one.”

tn Heb “[you will have] joy of heart, like the one going with a flute to enter the mountain of the Lord to the Rock of Israel.” The image here is not a foundational rock, but a rocky cliff where people could hide for protection (for example, the fortress of Masada).

tn Grk “praying, were singing.” The participle προσευχόμενοι (proseucomenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

sn Praying and singing hymns to God. Tertullian said, “The legs feel nothing in the stocks when the heart is in heaven” (To the Martyrs 2; cf. Rom 5:3; Jas 1:2; 1 Pet 5:6). The presence of God means the potential to be free (cf. v. 26).

tn The words “the rest of” are not in the Greek text, but are implied.