34:21 Evil people self-destruct; 1
those who hate the godly are punished. 2
5:10 Condemn them, 3 O God!
May their own schemes be their downfall! 4
Drive them away 5 because of their many acts of insurrection, 6
for they have rebelled against you.
34:22 The Lord rescues his servants; 7
all who take shelter in him escape punishment. 8
1 tn Heb “evil kills the wicked [one].” The singular form is representative; the typical evil person is envisioned. The Hebrew imperfect verbal form draws attention to the typical nature of the action.
2 tn Heb “are guilty,” but the verb is sometimes used metonymically with the meaning “to suffer the consequences of guilt,” the effect being substituted for the cause.
3 tn Heb “declare/regard them as guilty.” Declaring the psalmist’s adversaries guilty is here metonymic for judging them or paying them back for their wrongdoing.
4 tn Heb “may they fall from their plans.” The prefixed verbal form is a jussive, expressing an imprecation. The psalmist calls judgment down on the evildoers. Their plans will be their downfall in that God will judge them for their evil schemes.
5 tn Or “banish them.”
6 tn The Hebrew noun used here, פֶּשַׁע (pesha’), refers to rebellious actions. The psalmist pictures his enemies as rebels against God (see the next line).
5 tn Heb “redeems the life of his servants.” The Hebrew participial form suggests such deliverance is characteristic.
6 tn “Taking shelter” in the