34:3 Magnify the Lord with me!
Let’s praise 1 his name together!
66:20 God deserves praise, 2
for 3 he did not reject my prayer
or abandon his love for me! 4
105:28 He made it dark; 5
they did not disobey his orders. 6
A song of ascents. 8
132:1 O Lord, for David’s sake remember
all his strenuous effort, 9
1 tn Or “exalt.”
2 tn Heb “blessed [be] God.”
3 tn Or “who.” In a blessing formula after בָּרוּךְ (barukh, “blessed be”) the form אֲשֶׁר (’asher), whether taken as a relative pronoun or causal particle, introduces the basis for the blessing/praise.
4 tn Heb “did not turn aside my prayer and his loyal love with me.”
3 tn Heb “he sent darkness and made it dark.”
4 tn Heb “they did not rebel against his words.” Apparently this refers to Moses and Aaron, who obediently carried out God’s orders.
4 sn Psalm 132. The psalmist reminds God of David’s devotion and of his promises concerning David’s dynasty and Zion.
5 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.
6 tn Heb “all his affliction.” This may refer to David’s strenuous and tireless efforts to make provision for the building of the temple (see 1 Chr 22:14). Some prefer to revocalize the text as עַנַוָתוֹ (’anavato, “his humility”).