Psalms 35:12

35:12 They repay me evil for the good I have done;

I am overwhelmed with sorrow.

Psalms 66:17

66:17 I cried out to him for help

and praised him with my tongue.

Psalms 106:42

106:42 Their enemies oppressed them;

they were subject to their authority.

Psalms 109:4

109:4 They repay my love with accusations,

but I continue to pray.


tn Heb “they repay me evil instead of good.”

tn Heb “[there is] bereavement to my soul.”

tn Heb “to him [with] my mouth I called.”

tn Heb “and he was extolled under my tongue.” The form רוֹמַם (romam) appears to be a polal (passive) participle from רוּם (rum, “be exalted”), but many prefer to read רוֹמָם, “high praise [was under my tongue]” (cf. NEB). See BDB 928 s.v. רוֹמָם.

tn Heb “they were subdued under their hand.”

tn Heb “in place of my love they oppose me.”

tn Heb “and I, prayer.”