35:20 For they do not try to make peace with others, 1
but plan ways to deceive those who are unsuspecting. 2
35:21 They are ready to devour me; 3
they say, “Aha! Aha! We’ve got you!” 4
1 tn Heb “for they do not speak peace.”
2 tn Heb “but against the quiet ones of the land words of deceit they plan.” The imperfect verbal forms in v. 20 highlight their characteristic behavior.
3 tn Heb “and they cause their mouth to be wide against me.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive here carries on the generalizing mood of the previous verse. For other examples of this use of the prefixed verbal form with vav consecutive, see GKC 329 §111.t.
4 tn Heb “our eye sees.” Apparently this is an idiom meaning to “look in triumph” or “gloat over” (see Ps 54:7).