35:22 But you take notice, 1 Lord!
O Lord, do not remain far away from me!
35:23 Rouse yourself, wake up 2 and vindicate me! 3
My God and Lord, defend my just cause! 4
35:24 Vindicate me by your justice, O Lord my God!
Do not let them gloat 5 over me!
35:25 Do not let them say to themselves, 6 “Aha! We have what we wanted!” 7
Do not let them say, “We have devoured him!”
35:26 May those who want to harm me be totally embarrassed and ashamed! 8
May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation! 9
1 tn Heb “you see, O
2 sn Though he is confident that the Lord is aware of his situation (see v. 22a), the psalmist compares the Lord’s inactivity to sleep and urges him to wake up.
3 tn Heb “for my justice.”
4 tn Heb “for my cause.”
5 tn Heb “rejoice.”
6 tn Heb “in their heart[s].”
7 tn Heb “Aha! Our desire!” The “desire” of the psalmist’s enemies is to triumph over him.
8 tn Heb “may they be embarrassed and ashamed together, the ones who rejoice over my harm.”
9 tn Heb “may they be clothed with shame and humiliation, the ones who magnify [themselves] against me.” The prefixed verbal forms in v. 26 are understood as jussives (see vv. 24b-25, where the negative particle אַל (’al) appears before the prefixed verbal forms, indicating they are jussives). The psalmist is calling down judgment on his enemies.