Psalms 36:7-9

36:7 How precious is your loyal love, O God!

The human race finds shelter under your wings.

36:8 They are filled with food from your house,

and you allow them to drink from the river of your delicacies.

36:9 For you are the one who gives

and sustains life.

Psalms 63:3

63:3 Because experiencing your loyal love is better than life itself,

my lips will praise you.

Psalms 86:5

86:5 Certainly O Lord, you are kind and forgiving,

and show great faithfulness to all who cry out to you.

Psalms 86:15

86:15 But you, O Lord, are a compassionate and merciful God.

You are patient and demonstrate great loyal love and faithfulness.


tn Or “valuable.”

tn Heb “and the sons of man in the shadow of your wings find shelter.” The preservation of physical life is in view, as the next verse makes clear.

tn Heb “for with you is the fountain of life, in your light we see light.” Water (note “fountain”) and light are here metaphors for life.

tn This line is understood as giving the basis for the praise promised in the following line. Another option is to take the Hebrew particle כִּי (ki) as asseverative/emphasizing, “Indeed, your loyal love is better” (cf. NEB, which leaves the particle untranslated).

tn The word “experiencing” is supplied in the translation for clarification. The psalmist does not speak here of divine loyal love in some abstract sense, but of loyal love revealed and experienced.

tn Or “for.”

tn Heb “good.”

tn Heb “slow to anger.”

tn Heb “and great of loyal love and faithfulness.”