37:3 Trust in the Lord and do what is right!
Settle in the land and maintain your integrity! 1
37:4 Then you will take delight in the Lord, 2
and he will answer your prayers. 3
7:37 On the last day of the feast, the greatest day, 4 Jesus stood up and shouted out, 5 “If anyone is thirsty, let him come to me, and
3:20 Now to him who by the power that is working within us 13 is able to do far beyond 14 all that we ask or think,
1 tn Heb “tend integrity.” The verb רָעָה (ra’ah, “tend, shepherd”) is probably used here in the sense of “watch over, guard.” The noun אֱמוּנָה (’emunah, “faithfulness, honesty, integrity”) is understood as the direct object of the verb, though it could be taken as an adverbial accusative, “[feed] securely,” if the audience is likened to a flock of sheep.
2 tn Following the imperatives of v. 3 the prefixed verbal forms with vav (ו) in v. 4 indicate result. Faith and obedience (v. 3) will bring divine blessing (v. 4).
3 tn Or “and he will give you what you desire most.” Heb “and he will grant to you the requests of your heart.”
3 sn There is a problem with the identification of this reference to the last day of the feast, the greatest day: It appears from Deut 16:13 that the feast went for seven days. Lev 23:36, however, makes it plain that there was an eighth day, though it was mentioned separately from the seven. It is not completely clear whether the seventh or eighth day was the climax of the feast, called here by the author the “last great day of the feast.” Since according to the Mishnah (m. Sukkah 4.1) the ceremonies with water and lights did not continue after the seventh day, it seems more probable that this is the day the author mentions.
4 tn Grk “Jesus stood up and cried out, saying.”
4 tn Or “reside.”
5 tn Or “reside.”
6 sn Once again Jesus promises the disciples ask whatever you want, and it will be done for you. This recalls 14:13-14, where the disciples were promised that if they asked anything in Jesus’ name it would be done for them. The two thoughts are really quite similar, since here it is conditioned on the disciples’ remaining in Jesus and his words remaining in them. The first phrase relates to the genuineness of their relationship with Jesus. The second phrase relates to their obedience. When both of these qualifications are met, the disciples would in fact be asking in Jesus’ name and therefore according to his will.
5 tn Grk “And in that day.”
6 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
7 sn This statement is also found in John 15:16.
6 tn Or “with.”
7 sn On the power that is working within us see 1:19-20.
8 tn Or “infinitely beyond,” “far more abundantly than.”
8 tn Or “It has happened.”
9 tn The word “water” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
10 tn Or “as a free gift” (see L&N 57.85).