37:32 Evil men set an ambush for the godly
and try to kill them. 1
37:33 But the Lord does not surrender the godly,
or allow them to be condemned in a court of law. 2
37:34 Rely 3 on the Lord! Obey his commands! 4
Then he will permit you 5 to possess the land;
you will see the demise of evil men. 6
1 tn Heb “an evil [one] watches the godly [one] and seeks to kill him.” The singular forms are used in a representative sense; the typical evildoer and godly individual are in view. The active participles describe characteristic behavior.
2 tn Heb “the
3 tn Or “wait.”
4 tn Heb “keep his way.” The
5 tn Heb “and he will lift you up.” The prefixed verbal form with vav (ו) is best taken here as a result clause following the imperatives in the preceding lines.
6 tn Heb “when evil men are cut off you will see.”