Psalms 40:3

40:3 He gave me reason to sing a new song,

praising our God.

May many see what God has done,

so that they might swear allegiance to him and trust in the Lord!

Psalms 51:10

51:10 Create for me a pure heart, O God!

Renew a resolute spirit within me!

Psalms 144:9

144:9 O God, I will sing a new song to you!

Accompanied by a ten-stringed instrument, I will sing praises to you,

Psalms 149:1

Psalm 149

149:1 Praise the Lord!

Sing to the Lord a new song!

Praise him in the assembly of the godly!


sn A new song was appropriate because the Lord had intervened in the psalmist’s experience in a fresh and exciting way.

tn Heb “and he placed in my mouth a new song, praise to our God.”

tn Heb “may many see and fear and trust in the Lord.” The translation assumes that the initial prefixed verbal form is a jussive (“may many see”), rather than an imperfect (“many will see”). The following prefixed verbal forms with vav (ו) conjunctive are taken as indicating purpose or result (“so that they might swear allegiance…and trust”) after the introductory jussive.

sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s motives and moral character.

tn Heb “and a reliable spirit renew in my inner being.”

sn Psalm 149. The psalmist calls upon God’s people to praise him because he is just and avenges them.

tn Heb “his praise in the assembly of the godly ones.”