Psalms 42:10

42:10 My enemies’ taunts cut into me to the bone,

as they say to me all day long, “Where is your God?”

Psalms 50:7

50:7 He says:

“Listen my people! I am speaking!

Listen Israel! I am accusing you!

I am God, your God!

Psalms 68:28

68:28 God has decreed that you will be powerful.

O God, you who have acted on our behalf, demonstrate your power,

Psalms 81:10

81:10 I am the Lord, your God,

the one who brought you out of the land of Egypt.

Open your mouth wide and I will fill it!’

Psalms 146:10

146:10 The Lord rules forever,

your God, O Zion, throughout the generations to come!

Praise the Lord!


tc Heb “with a shattering in my bones my enemies taunt me.” A few medieval Hebrew mss and Symmachus’ Greek version read “like” instead of “with.”

sn “Where is your God?” The enemies ask this same question in v. 3.

tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. God’s charges against his people follow.

tn Heb “Israel, and I will testify against you.” The imperative “listen” is understood in the second line by ellipsis (note the preceding line).

tn Heb “God has commanded your strength.” The statement is apparently addressed to Israel (see v. 26).

tn Heb “for a generation and a generation.”