42:10 My enemies’ taunts cut into me to the bone, 1
as they say to me all day long, “Where is your God?” 2
56:9 My enemies will turn back when I cry out to you for help; 3
I know that God is on my side. 4
61:6 Give the king long life!
Make his lifetime span several generations! 5
1 tc Heb “with a shattering in my bones my enemies taunt me.” A few medieval Hebrew
2 sn “Where is your God?” The enemies ask this same question in v. 3.
3 tn Heb “then my enemies will turn back in the day I cry out.” The Hebrew particle אָז (’az, “then”) is probably used here to draw attention to the following statement.
4 tn Heb “this I know, that God is for me.”
5 tn Heb “days upon days of the king add, his years like generation and generation.”