45:13 The princess 1 looks absolutely magnificent, 2
decked out in pearls and clothed in a brocade trimmed with gold. 3
92:11 I gloat in triumph over those who tried to ambush me; 4
I hear the defeated cries of the evil foes who attacked me. 5
138:6 Though the Lord is exalted, he takes note of the lowly,
and recognizes the proud from far away.
145:15 Everything looks to you in anticipation, 6
and you provide them with food on a regular basis. 7
1 tn Heb “[the] daughter of a king.”
2 tn Heb “[is] completely glorious.”
3 tc Heb “within, from settings of gold, her clothing.” The Hebrew term פְּנִימָה (pÿnimah, “within”), if retained, would go with the preceding line and perhaps refer to the bride being “within” the palace or her bridal chamber (cf. NIV, NRSV). Since the next two lines refer to her attire (see also v. 9b), it is preferable to emend the form to פְּנִינִיהָּ (“her pearls”) or to פְּנִינִים (“pearls”). The mem (מ) prefixed to “settings” is probably dittographic.
4 tn Heb “my eye gazes upon those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2. The form שׁוּרָי (shuray) should be emended to שׁוֹרְרָי (shorÿray).
5 tn Heb “those who rise up against me, evil [foes], my ears hear.”
7 tn Heb “the eyes of all wait for you.”
8 tn Heb “and you give to them their food in its season” (see Ps 104:27).