Psalms 46:1

Psalm 46

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song.

46:1 God is our strong refuge;

he is truly our helper in times of trouble.

Psalms 46:7

46:7 The Lord who commands armies is on our side!

The God of Jacob is our protector! (Selah)

Psalms 46:11

46:11 The Lord who commands armies is on our side!

The God of Jacob is our protector! 10  (Selah)


sn Psalm 46. In this so-called “Song Of Zion” God’s people confidently affirm that they are secure because the great warrior-king dwells within Jerusalem and protects it from the nations that cause such chaos in the earth. A refrain (vv. 7, 11) concludes the song’s two major sections.

sn The meaning of the Hebrew term עֲלָמוֹת (alamoth, which means “young women”) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. Cf. 1 Chr 15:20.

tn Heb “our refuge and strength,” which is probably a hendiadys meaning “our strong refuge” (see Ps 71:7). Another option is to translate, “our refuge and source of strength.”

tn Heb “a helper in times of trouble he is found [to be] greatly.” The perfect verbal form has a generalizing function here. The adverb מְאֹד (mÿod, “greatly”) has an emphasizing function.

tn Heb “the Lord of hosts is with us.” The title “Lord of hosts” here pictures the Lord as a mighty warrior-king who leads armies into battle (see Ps 24:10). The military imagery is further developed in vv. 8-9.

tn That is, Israel, or Judah (see Ps 20:1).

tn Heb “our elevated place” (see Pss 9:9; 18:2).

tn Heb “the Lord of hosts is with us.” The title “Lord of hosts” here pictures the Lord as a mighty warrior-king who leads armies into battle (see Ps 24:10). The military imagery is further developed in vv. 8-9.

tn That is, Israel, or Judah (see Ps 20:1).

10 tn Heb “our elevated place” (see Pss 9:9; 18:2).