Psalms 52:2

52:2 Your tongue carries out your destructive plans;

it is as effective as a sharp razor, O deceiver.

Psalms 120:2-3

120:2 I said, “O Lord, rescue me

from those who lie with their lips

and those who deceive with their tongue.

120:3 How will he severely punish you,

you deceptive talker?


tn Heb “destruction your tongue devises.”

tn Heb “like a sharpened razor, doer of deceit.” The masculine participle עָשָׂה (’asah) is understood as a substantival vocative, addressed to the powerful man.

tn The words “I said” are supplied in the translation for clarification. See the introductory note for this psalm.

tn Or “my life.”

tn Heb “from a lip of falsehood.”

tn Heb “from a tongue of deception.”

tn Heb “What will he give to you, and what will he add to you, O tongue of deception?” The psalmist addresses his deceptive enemies. The Lord is the understood subject of the verbs “give” and “add.” The second part of the question echoes a standard curse formula, “thus the Lord/God will do … and thus he will add” (see Ruth 1:17; 1 Sam 3:17; 14:44; 20:13; 25:22; 2 Sam 3:9, 35; 19:13; 1 Kgs 2:23; 2 Kgs 6:31).