52:8 But I 1 am like a flourishing 2 olive tree in the house of God;
I continually 3 trust in God’s loyal love.
52:9 I will continually 4 thank you when 5 you execute judgment; 6
I will rely 7 on you, 8 for your loyal followers know you are good. 9
1 tn The disjunctive construction (vav [ו] + subject) highlights the contrast between the evildoer’s destiny (vv. 5-7) and that of the godly psalmist’s security.
2 tn Or “luxuriant, green, leafy.”
3 tn Or, hyperbolically, “forever and ever.”
4 tn Or, hyperbolically, “forever.”
5 tn Or “for.”
6 tn Heb “you have acted.” The perfect verbal form (1) probably indicates a future perfect here. The psalmist promises to give thanks when the expected vindication has been accomplished. Other options include (2) a generalizing (“for you act”) or (3) rhetorical (“for you will act”) use.
7 tn Or “wait.”
8 tn Heb “your name.” God’s “name” refers here to his reputation and revealed character.
9 tn Heb “for it is good in front of your loyal followers.”