Psalms 59:10

59:10 The God who loves me will help me;

God will enable me to triumph over my enemies.

Psalms 91:8

91:8 Certainly you will see it with your very own eyes –

you will see the wicked paid back.

Psalms 92:11

92:11 I gloat in triumph over those who tried to ambush me;

I hear the defeated cries of the evil foes who attacked me.

Psalms 118:7

118:7 The Lord is on my side as my helper.

I look in triumph on those who hate me.


tn Heb “the God of my [Qere (marginal reading); the Kethib (consonantal text) has “his”] loyal love will meet me.”

tn Heb “will cause me to look upon.”

tn Heb “those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 54:5; 56:2.

tn Heb “retribution on the wicked.”

tn Heb “my eye gazes upon those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2. The form שׁוּרָי (shuray) should be emended to שׁוֹרְרָי (shorÿray).

tn Heb “those who rise up against me, evil [foes], my ears hear.”

tn Heb “for me.”

tn Heb “among my helpers.” The preposition may indicate identity here, while the plural may be one of majesty or respect.