Psalms 61:4

61:4 I will be a permanent guest in your home;

I will find shelter in the protection of your wings. (Selah)

Psalms 91:10

91:10 No harm will overtake you;

no illness will come near your home.

Psalms 15:1

Psalm 15

A psalm of David.

15:1 Lord, who may be a guest in your home?

Who may live on your holy hill?


tn Heb “I will live as a resident alien in your tent permanently.” The cohortative is understood here as indicating resolve. Another option is to take it as expressing a request, “please let me live” (cf. NASB, NRSV).

sn I will find shelter in the protection of your wings. The metaphor compares God to a protective mother bird.

tn Or “confront.”

tn For this sense of the Hebrew term נגע see Ps 38:11.

tn Heb “your tent.”

sn Psalm 15. This psalm describes the character qualities that one must possess to be allowed access to the divine presence.

tn Heb “Who may live as a resident alien in your tent?”

sn In this context the Lord’s holy hill probably refers to Zion/Jerusalem. See Isa 66:20; Joel 2:1; 3:17; Zech 8:3; Pss 2:6; 43:3; 48:1; 87:1; Dan 9:16.