Psalms 65:10-13

65:10 You saturate its furrows,

and soak its plowed ground.

With rain showers you soften its soil,

and make its crops grow.

65:11 You crown the year with your good blessings,

and you leave abundance in your wake.

65:12 The pastures in the wilderness glisten with moisture,

and the hills are clothed with joy.

65:13 The meadows are clothed with sheep,

and the valleys are covered with grain.

They shout joyfully, yes, they sing.


tn Heb “saturating” [the form is an infinitive absolute].

tn Heb “flatten, cause to sink.”

tn Heb “trenches,” or “furrows.”

tn Heb “soften it,” that is, the earth.

tn Heb “its vegetation you bless.” Divine “blessing” often involves endowing an object with special power or capacity.

tn Heb “your good,” which refers here to agricultural blessings.

tn Heb “and your paths drip with abundance.”

tn Heb “drip.”

tn That is, with rich vegetation that brings joy to those who see it.