7:17 I will thank the Lord for 1 his justice;
I will sing praises to the sovereign Lord! 2
56:2 Those who anticipate my defeat 3 attack me all day long.
Indeed, 4 many are fighting against me, O Exalted One. 5
56:3 When 6 I am afraid,
I trust in you.
83:18 Then they will know 7 that you alone are the Lord, 8
the sovereign king 9 over all the earth.
97:9 For you, O Lord, are the sovereign king 10 over the whole earth;
you are elevated high above all gods.
1 tn Heb “according to.”
2 tn Heb “[to] the name of the
3 tn Heb “to those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 54:5; 59:10.
4 tn Or “for.”
5 tn Some take the Hebrew term מָרוֹם (marom, “on high; above”) as an adverb modifying the preceding participle and translate, “proudly” (cf. NASB; NIV “in their pride”). The present translation assumes the term is a divine title here. The
6 tn Heb “[in] a day.”
7 tn After the preceding jussives (v. 17), the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose (“so that they may know”) or result.
8 tn Heb “that you, your name [is] the
9 tn Traditionally “the Most High.”
10 tn Traditionally “Most High.”
11 tn Or “royal greatness and majestic honor,” if the four terms are understood as a double hendiadys.