72:2 Then he will judge 1 your people fairly,
and your oppressed ones 2 equitably.
72:3 The mountains will bring news of peace to the people,
and the hills will announce justice. 3
89:14 Equity and justice are the foundation of your throne. 4
Loyal love and faithfulness characterize your rule. 5
58:8 Then your light will shine like the sunrise; 6
your restoration will quickly arrive; 7
your godly behavior 8 will go before you,
and the Lord’s splendor will be your rear guard. 9
1 tn The prefixed verbal form appears to be an imperfect, not a jussive.
2 sn These people are called God’s oppressed ones because he is their defender (see Pss 9:12, 18; 10:12; 12:5).
3 tn Heb “[the] mountains will bear peace to the people, and [the] hills with justice.” The personified mountains and hills probably represent messengers who will sweep over the land announcing the king’s just decrees and policies. See Isa 52:7 and C. A. Briggs and E. G. Briggs, Psalms (ICC), 2:133.
4 sn The Lord’s throne symbolizes his kingship.
5 tn Heb “are in front of your face.” The idiom can mean “confront” (Ps 17:13) or “meet, enter the presence of” (Ps 95:2).
6 tn Heb “will burst out like the dawn.”
7 tn Heb “prosper”; KJV “spring forth speedily.”
8 tn Or “righteousness.” Their godly behavior will be on display for all to see.
9 sn The nation will experience God’s protective presence.