Psalms 78:17

78:17 Yet they continued to sin against him,

and rebelled against the sovereign One in the desert.

Psalms 78:56

78:56 Yet they challenged and defied the sovereign God,

and did not obey his commands.

Psalms 105:28

105:28 He made it dark;

they did not disobey his orders.

Psalms 106:43

106:43 Many times he delivered them,

but they had a rebellious attitude,

and degraded themselves 10  by their sin.

Psalms 107:11

107:11 because they had rebelled against God’s commands, 11 

and rejected the instructions of the sovereign king. 12 


tn Heb “rebelling [against] the Most High.”

tn Or “tested and rebelled against.”

tn Heb “God, the Most High.”

tn Or “keep.”

tn Heb “his testimonies” (see Ps 25:10).

tn Heb “he sent darkness and made it dark.”

tn Heb “they did not rebel against his words.” Apparently this refers to Moses and Aaron, who obediently carried out God’s orders.

tn The prefixed verbal form is either preterite or imperfect, in which case it is customary, describing repeated action in past time (“he would deliver”).

tn Heb “but they rebelled in their counsel.” The prefixed verbal form is either preterite or imperfect, in which case it is customary, describing repeated action in past time (“they would have a rebellious attitude”).

tn Heb “they sank down.” The Hebrew verb מָכַךְ (makhakh, “to lower; to sink”) occurs only here in the Qal.

tn Heb “the words of God.”

tn Heb “the counsel of the Most High.”