78:49 His raging anger lashed out against them, 1
He sent fury, rage, and trouble
as messengers who bring disaster. 2
78:50 He sent his anger in full force; 3
he did not spare them from death;
he handed their lives over to destruction. 4
1 tn Heb “he sent against them the rage of his anger.” The phrase “rage of his anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81.
2 tn Heb “fury and indignation and trouble, a sending of messengers of disaster.”
3 tn Heb “he leveled a path for his anger.” There were no obstacles to impede its progress; it moved swiftly and destructively.
4 tn Or perhaps “[the] plague.”