Psalms 78:63

78:63 Fire consumed their young men,

and their virgins remained unmarried.

Psalms 148:12

148:12 you young men and young women,

you elderly, along with you children!

Psalms 78:31

78:31 when the anger of God flared up against them.

He killed some of the strongest of them;

he brought the young men of Israel to their knees.

Psalms 89:19

89:19 Then you spoke through a vision to your faithful followers and said:

“I have energized a warrior;

I have raised up a young man from the people.


tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

tn Heb “were not praised,” that is, in wedding songs. The young men died in masses, leaving no husbands for the young women.

tn The pronoun “you” refers to the Lord, who is addressed here. The quotation that follows further develops the announcement of vv. 3-4.

tc Many medieval mss read the singular here, “your faithful follower.” In this case the statement refers directly to Nathan’s oracle to David (see 2 Sam 7:17).

tn Heb “I have placed help upon a warrior.”

tn Or perhaps “a chosen one.”