8:8 the birds in the sky, the fish in the sea
and everything that moves through the currents 1 of the seas.
102:7 I stay awake; 2
I am like a solitary bird on a roof.
104:17 where the birds make nests,
near the evergreens in which the herons live. 3
1 tn Heb “paths.”
2 tn This probably refers to the psalmist’s inability to sleep. Another option is to translate, “I keep watch,” in which case it might refer to watching for a response from the
3 tn Heb “[the] heron [in the] evergreens [is] its home.”