Psalms 80:9-12

80:9 You cleared the ground for it;

it took root,

and filled the land.

80:10 The mountains were covered by its shadow,

the highest cedars by its branches.

80:11 Its branches reached the Mediterranean Sea,

and its shoots the Euphrates River.

80:12 Why did you break down its walls,

so that all who pass by pluck its fruit?


tn Heb “you cleared away before it.”

tn Heb “and it took root [with] its roots.”

tn Heb “cedars of God.” The divine name אֵל (’al, “God”) is here used in an idiomatic manner to indicate the superlative.

tn Heb “to [the] sea.” The “sea” refers here to the Mediterranean Sea.

tn Heb “to [the] river.” The “river” is the Euphrates River in Mesopotamia. Israel expanded both to the west and to the east.

sn The protective walls of the metaphorical vineyard are in view here (see Isa 5:5).

tn Heb “pluck it.”