84:9 O God, take notice of our shield! 1
Show concern for your chosen king! 2
89:38 But you have spurned 3 and rejected him;
you are angry with your chosen king. 4
132:10 For the sake of David, your servant,
do not reject your chosen king! 5
89:51 Your enemies, O Lord, hurl insults;
they insult your chosen king as they dog his footsteps. 6
1 tn The phrase “our shield” refers metaphorically to the Davidic king, who, as God’s vice-regent, was the human protector of the people. Note the parallelism with “your anointed one” here and with “our king” in Ps 89:18.
2 tn Heb “look [on] the face of your anointed one.” The Hebrew phrase מְשִׁיחֶךָ (mÿshikhekha, “your anointed one”) refers here to the Davidic king (see Pss 2:2; 18:50; 20:6; 28:8; 89:38, 51; 132:10, 17).
3 tn The Hebrew construction (conjunction + pronoun, followed by the verb) draws attention to the contrast between what follows and what precedes.
4 tn Heb “your anointed one.” The Hebrew phrase מְשִׁיחֶךָ (mÿshikhekha, “your anointed one”) refers here to the Davidic king (see Pss 2:2; 18:50; 20:6; 28:8; 84:9; 132:10, 17).
5 tn Heb “do not turn away the face of your anointed one.”
7 tn Heb “[by] which your enemies, O