88:6 You place me in the lowest regions of the pit, 1
in the dark places, in the watery depths.
143:3 Certainly 2 my enemies 3 chase me.
They smash me into the ground. 4
They force me to live 5 in dark regions, 6
like those who have been dead for ages.
1 tn The noun בּוֹר (bor, “pit,” “cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead. See v. 4.
2 tn Or “for.”
3 tn Heb “an enemy.” The singular is used in a representative sense to describe a typical member of the larger group of enemies (note the plural “enemies” in vv. 9, 12).
4 tn Heb “he crushes on the ground my life.”
5 tn Or “sit.”
6 sn Dark regions refers to Sheol, which the psalmist views as a dark place located deep in the ground (see Ps 88:6).