Psalms 89:3-5

89:3 The Lord said,

“I have made a covenant with my chosen one;

I have made a promise on oath to David, my servant:

89:4 ‘I will give you an eternal dynasty

and establish your throne throughout future generations.’” (Selah)

89:5 O Lord, the heavens praise your amazing deeds,

as well as your faithfulness in the angelic assembly.


tn The words “the Lord said” are supplied in the translation for clarification. It is clear that the words of vv. 3-4 are spoken by the Lord, in contrast to vv. 1-2, which are spoken by the psalmist.

tn Heb “forever I will establish your offspring.”

tn Heb “and I will build to a generation and a generation your throne.”

tn As the following context makes clear, the personified “heavens” here stand by metonymy for the angelic beings that surround God’s heavenly throne.

tn Heb “in the assembly of the holy ones.” The phrase “holy ones” sometimes refers to God’s people (Ps 34:9) or to their priestly leaders (2 Chr 35:3), but here it refers to God’s heavenly assembly and the angels that surround his throne (see vv. 6-7).