Psalms 97:10

97:10 You who love the Lord, hate evil!

He protects the lives of his faithful followers;

he delivers them from the power of the wicked.

Psalms 146:9

146:9 The Lord protects those residing outside their native land;

he lifts up the fatherless and the widow,

but he opposes the wicked.


tn The participle may be verbal, though it might also be understood as substantival and appositional to “the Lord.” In this case one could translate, “Hate evil, you who love the Lord, the one who protects the lives…and delivers them.”

tn Heb “hand.”

sn God is depicted here as a just ruler. In the ancient Near Eastern world a king was responsible for promoting justice, including caring for the weak and vulnerable, epitomized by resident aliens, the fatherless, and widows.

tn Heb “he makes the way of the wicked twisted.” The “way of the wicked” probably refers to their course of life (see Prov 4:19; Jer 12:1). God makes their path tortuous in the sense that he makes them pay the harmful consequences of their actions.