Revelation 1:2-3

1:2 who then testified to everything that he saw concerning the word of God and the testimony about Jesus Christ. 1:3 Blessed is the one who reads the words of this prophecy aloud, and blessed are those who hear and obey the things written in it, because the time is near!


tn “Then” is not in the Greek text, but is supplied to make the chronological succession clear in the translation.

tn The genitive phrase “about Jesus Christ” is taken as an objective genitive.

tn The word “this” is used to translate the Greek article τῆς (ths), bringing out its demonstrative force.

tn The word “aloud” has been supplied to indicate that in the original historical setting reading would usually refer to reading out loud in public rather than silently to oneself.

tn The words “blessed are” are repeated from the beginning of this verse for stylistic reasons and for clarity.

tn Grk “keep.” L&N 36.19 has “to continue to obey orders or commandments – ‘to obey, to keep commandments, obedience.’”

sn The time refers to the time when the things prophesied would happen.