19:7 Let us rejoice 8 and exult
and give him glory,
because the wedding celebration of the Lamb has come,
and his bride has made herself ready.
1 tn Grk “and the woman,” which would be somewhat redundant in English.
2 tn Or “desert.”
3 tn Grk “where she has there a place prepared by God.”
4 tn Grk “so they can take care of her.”
5 tn Grk “Here is the mind that has wisdom.”
6 tn It is important to note that the height of “mountains” versus “hills” or other topographical terms is somewhat relative. In terms of Palestinian topography, Mount Tabor (traditionally regarded as the mount of transfiguration) is some 1,800 ft (550 m) above sea level, while the Mount of Olives is only some 100 ft (30 m) higher than Jerusalem.
9 tn Grk “And.” Because this remark is somewhat resumptive in nature, “as for” is used in the translation.
13 tn This verb and the next two verbs are hortatory subjunctives (giving exhortations).