14:1 Then 1 I looked, and here was 2 the Lamb standing on Mount Zion, and with him were one hundred and forty-four thousand, who had his name and his Father’s name written on their foreheads.
19:11 Then 3 I saw heaven opened and here came 4 a white horse! The 5 one riding it was called “Faithful” and “True,” and with justice 6 he judges and goes to war.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
2 tn The phrase “and here was” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).
3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
4 tn The phrase “and here came” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).
5 tn A new sentence was started in the translation at this point and καί (kai) was not translated because of differences between Greek and English style.
6 tn Or “in righteousness,” but since the context here involves the punishment of the wicked and the vindication of the saints, “justice” was preferred.
5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
6 sn Here Death is personified (cf. 1 Cor 15:55).