16:4 Then 1 the third angel 2 poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood.
8:10 Then 4 the third angel blew his trumpet, and a huge star burning like a torch fell from the sky; 5 it landed 6 on a third of the rivers and on the springs of water.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
2 tn Grk “the third”; the referent (the third angel) has been specified in the translation for clarity.
3 sn An allusion to Isa 25:8.
5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
6 tn Or “from heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).
7 tn Grk “fell.”
7 tn Grk “people, saying.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence. For the translation of λέγω (legw) as “declare,” see BDAG 590 s.v. 2.e.
9 tn Or “It has happened.”
10 tn The word “water” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
11 tn Or “as a free gift” (see L&N 57.85).