19:3 Then 3 a second time the crowd shouted, “Hallelujah!” The smoke rises from her forever and ever. 4
33:14 Sinners are afraid in Zion;
panic 8 grips the godless. 9
They say, 10 ‘Who among us can coexist with destructive fire?
Who among us can coexist with unquenchable 11 fire?’
34:10 Night and day it will burn; 12
its smoke will ascend continually.
Generation after generation it will be a wasteland
and no one will ever pass through it again.
2:30 I will produce portents both in the sky 13 and on the earth –
blood, fire, and columns of smoke.
1 tn Here the imperfect ἔκραζον (ekrazon) has been translated ingressively.
2 tn Grk “from the burning of her, saying.” For the translation “the smoke from the fire that burned her up,” see L&N 14.63. Here the participle λέγοντες (legontes, “saying”) has not been translated because it is redundant in contemporary English.
3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
4 tn Or “her smoke ascends forever and ever.”
5 tn Heb “upon the face of.”
6 tn Or “all the land of the plain”; Heb “and all the face of the land of the circle,” referring to the “circle” or oval area of the Jordan Valley.
7 tn Heb “And he saw, and look, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.”
8 tn Or “trembling” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV); NLT “shake with fear.”
9 tn Or “the defiled”; TEV “The sinful people of Zion”; NLT “The sinners in Jerusalem.”
10 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification.
11 tn Or “perpetual”; or “everlasting” (KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV).
12 tn Heb “it will not be extinguished.”
13 tn Or “in the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
14 sn The Greek term Hades stands for the Hebrew concept of Sheol. It is what is called hell today. This is where the dead were gathered (Ps 16:10; 86:13). In the NT Hades has an additional negative force of awaiting judgment (Rev 20:13).
15 sn Hades is a place of torment, especially as one knows that he is separated from God.
16 tn Grk “he lifted up his eyes” (an idiom).
17 tn Grk “in his bosom,” the same phrase used in 16:22. This idiom refers to heaven and/or participation in the eschatological banquet. An appropriate modern equivalent is “at Abraham’s side.”